No exact translation found for التأثير اللوني

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic التأثير اللوني

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Oh, oui. Le vert fait cela.
    اه , نعم , هذا هو تأثير اللون الأخضر
  • Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a publié une déclaration sur la discrimination raciale et les mesures pour combattre le terrorisme, adoptée à sa soixantième session en mars 2002, dans laquelle il a exigé que les États et les organisations internationales veillent à ce que les mesures prises pour lutter contre le terrorisme n'aient pas pour but ou pour effet d'entraîner une discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance ou l'origine nationale ou ethnique.
    وأصدرت لجنة القضاء على التمييز العنصري بياناً عن التمييز العنصري وتدابير مكافحة الإرهاب، اعتمد في دورتها الستين في آذار/مارس 2002، وفي هذا البيان طالبت اللجنة الدول والمنظمات الدولية بأن تكفل ألا تكون التدابير المتخذة في مكافحة الإرهاب تمييزية في غرضها أو تأثيرها لأسباب العنصر أو اللون أو النسب أو الأصل القومي أو الإثني.
  • Le Comité appelle l'attention de l'État partie sur sa déclaration sur la discrimination raciale et les mesures de lutte contre le terrorisme, adoptée à sa soixantième session le 8 mars 2002 (A/57/18), dans laquelle il exige que les États et les organisations internationales veillent à ce que les mesures prises pour lutter contre le terrorisme n'aient pas pour but ou pour effet d'entraîner une discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance ou l'origine nationale ou ethnique.
    توجه اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى بيانها العام المتعلق بالتمييز العنصري وتدابير مكافحة الإرهاب، الذي اعتمدته في دورتها الستين في 8 آذار/مارس 2002 (A/57/18)، والذي تطالب فيه اللجنة الدول والمنظمات الدولية بأن تكفل ألا تكون التدابير المتخذة في مكافحة الإرهاب تمييزية في غرضها أو تأثيرها لأسباب العنصر أو اللون أو النسب أو الأصلي القومي أو الإثني.
  • Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a également insisté sur le fait que «les États et les organisations internationales veillent à ce que les mesures prises pour lutter contre le terrorisme n'aient pas pour but ou pour effet d'entraîner une discrimination fondée sur la race, la couleur, l'ascendance ou l'origine nationale ou ethnique» et que «le principe de non-discrimination doit être respecté dans tous les domaines, notamment en ce qui concerne la liberté, la sécurité et la dignité de la personne, l'égalité devant les tribunaux et le respect de la légalité, ainsi que la coopération internationale en matière de justice et de police dans ces domaines».
    كما أن لجنة القضاء على التمييز العنصري قد أصرت على أن تكفل الدول والمنظمات الدولية "ألا تكون التدابير المتخذة في مكافحة الإرهاب تمييزية في غرضها أو تأثيرها لأسباب العرق أو اللون أو النسب أو الأصل القومي أو الإثني" و"على وجوب مراعاة مبدأ عدم التمييز في جميع المسائل، ولا سيما تلك المتعلقة بحرية الشخص وأمنه وكرامته والمساواة أمام القضاء ومراعاة الأصول القانونية وعلى وجوب التعاون الدولي في المسائل المتعلقة بالقضاء والشرطة في هذه الميادين".